rabh- or rebh- : rebh-

rabh- or rebh- : rebh-
    rabh- or rebh- : rebh-
    English meaning: to rage, be furious
    Deutsche Übersetzung: “von Ungestũm, Wut ergriffen sein”?
    Material: Lat. rabiēs “fury, Tollheit”, rabiō, -ere “toll sein, rage “ berũhrt sich in the meaning very nahe with O.Ind. rábhas- n. “Ungestũm, force, might”, rabhasá- “wild, boisterous, vast, grand”, saṁ-rabdha- “ furious “, das above S. 652 irrig to rábhatē “erfaßt, hält sich fest” = Iábhatē, lambhatē “erfaßt, ergreift”, placed wurde; compare M.Ir. recht “plötzlicher attack, fury”, das also to Lat. rapiō, root *rep- belong could; O.E. rabbian “dash” from V.Lat. rabiüre ds.; Toch. A rapurñe “ferventness, passion”.
    References: WP. II 341, WH. II 413.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”